MENU’ SPECIALE
22-09-2006 ~ 11-2006
Degustazione di Prosciutto di San Daniele e di Grana Padano
Antipasto
Insalata di porcini freschi al Grana Padano nella sua crosta
フレッシュ・ポルチーニとグラーナ・パダーノのサラダ チーズのクロッカンテに入れて
Prosciutto di San Daniele con composta di mele e noci
al miele di castagno e mostarda veneta
サン・ダニエーレ、栗のはちみつとモスタルダを添えたりんごとくるみの盛り合わせ
Primo
Fettuccine verdi agli spinaci con finferli, Prosciutto di San Daniele
e fonduta al Grana Padano
ほうれん草を練り込んだフェットゥッチーネ、フィンフェルリとサン・ダニエーレ
グラーナ・パダーノ・ソース
Secondo
Costicine d’agnello in Prosciutto di San Daniele farcite con ricotta e
Grana Padano su vellutata di funghi
サン・ダニエーレに抱かれた骨付き仔羊、リコッタとグラーナ・パダーノ、
きのこのベールを敷いて
oppure / または
Gratinata di pescespada con indivia belga e Grana Padano,
timballo di Prosciutto di San Daniele e cavolfiori
カジキマグロの香草パン粉焼、グラーナ・パダーノ風味のベルギーチコリ、サン・ダニエーレとカリフラワーのティンバッロ
Dolce
Budino di ricotta fresca e Grana Padano con frutta secca,
salsa alle pere e grappa
フレッシュ・リコッタとグラーナ・パダーノのプリン ドライフルーツ添え、
洋梨とグラッパのソース
6,500円
リストランテ ステファノ
東京都新宿区神楽坂6-47 服井ビル1F
22-09-2006 ~ 11-2006
Degustazione di Prosciutto di San Daniele e di Grana Padano
Antipasto
Insalata di porcini freschi al Grana Padano nella sua crosta
フレッシュ・ポルチーニとグラーナ・パダーノのサラダ チーズのクロッカンテに入れて
Prosciutto di San Daniele con composta di mele e noci
al miele di castagno e mostarda veneta
サン・ダニエーレ、栗のはちみつとモスタルダを添えたりんごとくるみの盛り合わせ
Primo
Fettuccine verdi agli spinaci con finferli, Prosciutto di San Daniele
e fonduta al Grana Padano
ほうれん草を練り込んだフェットゥッチーネ、フィンフェルリとサン・ダニエーレ
グラーナ・パダーノ・ソース
Secondo
Costicine d’agnello in Prosciutto di San Daniele farcite con ricotta e
Grana Padano su vellutata di funghi
サン・ダニエーレに抱かれた骨付き仔羊、リコッタとグラーナ・パダーノ、
きのこのベールを敷いて
oppure / または
Gratinata di pescespada con indivia belga e Grana Padano,
timballo di Prosciutto di San Daniele e cavolfiori
カジキマグロの香草パン粉焼、グラーナ・パダーノ風味のベルギーチコリ、サン・ダニエーレとカリフラワーのティンバッロ
Dolce
Budino di ricotta fresca e Grana Padano con frutta secca,
salsa alle pere e grappa
フレッシュ・リコッタとグラーナ・パダーノのプリン ドライフルーツ添え、
洋梨とグラッパのソース
6,500円
リストランテ ステファノ
東京都新宿区神楽坂6-47 服井ビル1F
0 Comments:
Post a Comment
<< Home